close



 

 

アルビノ

作詞:buzzG
作曲:buzzG
編曲:buzzG
唄:初音ミク

歌詞
何度もドアを叩く音がしてる  
外は土砂降り 気付かない振りして

守るんだ アイデンティティを  

びしょぬれになって笑う君を見たとき
泣いてるってわかった 消えそうな声でまだ 
人と違う僕の翼の色を見て  
綺麗だねって 誉めてくれた 

羽ばたき方を忘れたって 飛んでる夢を見る 
こんなに穢れた翼なのに    
薄汚い布きれのような 両翼でフライトする   
もう命尽きるまで 

遠くから響く 群衆の音がまた  
君を傷つけた あいつらを呪うんだ 

出し抜くことや嘘が ただ虚しくなってさ
羽根を失うことが 怖くなってさ  

すり抜け方が上手くなって いつか憎んだ目と
同じ目になって 戻れないよ            
それでもどんなに風が吹いて どんな壁を前にしたって  
もう逃げ出すわけにはいかなかったよ 

羽ばたき方を忘れたって 僕達は飛んでいける
こんなにきれいな翼だから  
薄汚い布きれのような 両翼でフライトした  才
もう命尽きるまで



翻譯
白子


好幾次響起的敲門聲
毫不在意  那外面的傾盆大雨
守護著  那認同

見到濕濡又微笑的你同時
在落淚時了解到  那似是消失的聲音  還沒有…
看到了和他人不一樣的羽翼
是這樣的美麗   稱讚它吧

遺落了那振翅的方法,  還是夢見了那翱翔的夢
即使那雙翼如此地污穢不堪
仍用著 那略髒的破布般的 破碎雙翼   翱翔
直到生命的盡頭

又 從遠方響起的  那群眾的聲音
咀咒著  曾傷害你的他們

爭先恐後和謊言  只會成了虛幻而已
一旦失去了那羽毛  就會變得恐懼


變得擅於隱藏 
卻何時成了有著同等的嫌惡觀點   再也回不到從前    
就算有那樣的風吹著 那樣的障壁在面前
卻不得不逃出生天

遺落了那振翅的方法  我們仍飛翔著
因為有著這樣美麗的雙翼
才會用著 那略髒的破布般的 破碎雙翼   翱翔
 直到生命的盡頭

arrow
arrow
    全站熱搜

    毒角 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()