close

Vocal:VY1-MIZKI
Lyrics&Music:くろずみP

原文

咲き乱れ 永久に鬼と消える
手放され 染まる彼岸の世に
後幾つ

誘うは"業"
焼き尽くせ"紅蓮"

一つ摘み取るは 我が身の為に
二つ摘み取るは 母の為に
三つ摘み取るは あの日の陽に
四つ摘み取るは この日の陰に

憎めや怨めと 翁は謳い
捨て子はここかと 嫗は笑む
契りを交わそう 鬼を喰ろうて
彼岸へ逝こうぞ 忘れぬ母よ

来来来
鬼さんこちらへ
来来来
手の鳴る方へと
来来来
呪うてやろうか
来来来
忘れぬあの日の

七つ夜に纏う散華

悲痛の日々を謡い 紅蓮に染まる瞳は 
闇夜に散る幼記憶 母の背を見て
思い返すはあの日 売られ行く我が身の果て
朽ち果て逝く人の心 その声は
温もりを求めていたいか?
母の傍で陰を背負うか?
嗚呼・・・ 紅蓮ノ姫よ

微風に揺らぐ彼岸花
蘇るは ハナイチモンメの記憶
憂いを抱いて 翳す刃を
汚く微笑む 鬼の首へ
醜く歪んだ 骸を喰らい
紅蓮に委ねた 己の性を

来来来
奈落に堕ちるか?
来来来
悟りに渡るか?
来来来
定めを憎むか?
来来来
愚かを許すか?

鬩ぐ声に惑う少女

嘆きの日々を数え 深淵の迷路へ逝く
陰を生きる魂は 陽を怨んで
人の身の七年と 鬼の身の五年の中
遥か遠くの母の元 求めるは
愛しさに咲き誇りたいか?
怨み辛みに散りたいか?
嗚呼・・・ 彼岸の花よ


紅蓮に染まる月に あの日見た陰

幾年の日々焦がれ 我は鬼の姫と化し
水面映る姿形 醜き修羅よ
遠い日に見た"陽"を 断ち切る復讐の刃を
骸抱え狂い笑う 慟哭は
過ちにただ頬を伝う
最後零した人の心
嗚呼・・・ 
紅蓮ノ姫は泣く

 

中文

撩亂綻開  永遠和鬼一起消逝
放開那手   那渲染的彼岸世界裡
之後有幾個了

誘惑是"業"
燃燒而盡的"血紅"

 

第一個取走的  是我的肉體
第二個取走的  是因為母親
第三個取走的  是在那日的陽光
第四個取走的  是今日的陰影

憎恨埋怨   老翁謳歌
棄子在此   老婦便笑
交換契約   將鬼食入
往對岸而消失而去  被遺忘的母親

 

來來來
鬼兒們來這裡
來來來
往手發出聲的方向來
來來來
要咀咒嗎?
來來來
不忘那日的
纏繞在七個夜晚的落花

唱著悲痛的過往    是染上血紅色(紅蓮)的眼瞳
散落在黑夜的兒時記憶  只見母親的背影
回想起那日  被出賣的吾的肉體
腐蝕而盡,消逝的人類之心  那個聲音
想尋求那溫暖嗎?
背負著母親身旁的陰影嗎?
啊…血色之女(紅蓮之女

微風下搖曳的彼岸花
醒來的是  一束花遊戲的記憶
懷抱著憂愁  舉起的刀刃
污衊的微笑  對著鬼的首級
醜陋扭曲   食著骨骸
委身在血色(紅蓮)裡   的本性



來來來
墮落到地獄去了嗎?
來來來
在頓悟裡渡化了嗎?
來來來
憎恨命運嗎?
來來來
接受那愚昧嗎?

 

迷惑在爭鬥聲裡的少女

無數謂嘆的日子  往深淵迷宮裡消逝而去
生於陰影的靈魂 怨恨著陽世
肉身七年與鬼身五年裡
渴求著  那遠方的母親的身邊  
想在愛裡盛開綻放嗎?
想在怨恨苦痛裡凋落嗎?
啊啊…彼岸的花啊

 

渲染上血色(紅蓮)的月裡   見到那日的陰影

 

多年來日日煎熬   我化為鬼女
水面倒映而出的形體  是醜陋的修羅啊
過去的日子見過的"假面"   斬斷復仇的刀刃
抱著骨骸狂笑  慟哭的是
從臉頰傳過來的罪裡
最後流下來的人類之心
啊…
血色(紅蓮)之女哭泣












arrow
arrow
    全站熱搜

    毒角 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()