作詞・作曲, 編曲:のら
唄:Kaito
原文
じわり滲むは宵篝
花よ一片舞い踊れ
蜜を滴らせるは柘榴の群れ
熟れたその中身を晒して踊れ
芳しき香に惹かれ集うのは
蝶の羽纏いし地虫共
踊れや踊れや回れや回れ
踊りまぎれて全てを忘れるがいい
じわり滲むは宵篝
花よ一片舞い踊れ
宴の果てを目にするのは誰
赤き花弁を散らし花が笑う
この身を捕まえられるのは誰
赤き花弁の花が笑う
踊れや踊れや回れや回れ
盲いて唖しの聾になって狂い咲け
翻譯
漸緩滲透夜燈也
花兒片片翩起舞
石榴群聚任蜜落。
展露熟成軀體來跳舞
香氣惹引來
蝶相纏綿與蟲共
跳呀跳呀 轉呀轉 群起交纏舞蹈著
忘懷皆諸何不可
緩緩滲透夜燈也
花兒片片翩起舞
宴終盡,目見是謂誰
紅花瓣散 花顏笑
捉捕此身是謂誰?
紅花片片展笑顏
跳呀跳呀 轉呀轉 既盲也啞成了聾 瘋狂綻放
跳呀跳呀 轉呀轉 群起交纏舞蹈著
忘懷皆諸何不可
全站熱搜
留言列表