close

 

日文歌詞(摘自B=PASS 2月號)

「今すぐ...壊して...」
そう呟くのは
今更遅そぎ神への冒涜
Get lost!!!

残酷な出来事が退屈を癒す
野蛮なとろける愛撫に悶えろ


目を見開いたまま 溺れたいなら

Get lost out of my head

You've got find the help of GOD

Until we're allowed to be free

突き刺さるプラグに悶え
もっと手を伸ばして激しく僕を癒しておくれ

I said we got no guaranty

散切れる躯を抱きしめ
もっと目を開いて激しく壊れておくれ


Until we're allowed to be free...

突き刺さるプラグに悶え
もっと手を伸ばして激しく僕を癒しておくれ

 

中文翻譯

『很快地馬上,就會壞了』
我自言自語著。
一切都太遲了,對神的褻瀆。

 

Get lost!!!
(迷失了!!!)


做出殘暴的事來排解煩悶,
在蠻橫的撫觸中掙扎著。


一旦睜開眼,就會想要沉溺其中,

Get lost out of my head
(將迷惑趕出我的腦海外。)

You've got find the help of GOD
(去對上帝尋求協助吧!)


Until we're allowed to be free
(直到我們被赦放)

掙扎於被插進的插頭,
再把手伸更出去些,把激動的我安撫下來。

 

I said we got no guaranty
(我說過我們無法被保證)

緊抱著那殘破不堪的身軀,
睜開你的大眼,用力地毀了我。


Until we're allowed to be free...
(直到我們被赦放)

掙扎於被穿進的插頭中,
再把手伸更出去些,把激動的我安撫下來。

 

 

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    毒角 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()