close

 

 

 

 

Music&Lyrics:神崎 咲(アンノーンP

唄:神威がくぽ

原文

硝子越しに繰り返す声を 遠くで見つめ続ける月と

目を背けたくなる様な現実が
また僕の背中越しに否定する

薄ら笑い浮かべ 蔑まれても
二人で過ごせれば 幸せだ!

形振り構わずに 連れ出せたなら
その手を握り締めて 離しはしない
誰にも理解など 求めないから
向こう側で君は ただ 笑っていて

もう交わることもない過ちに
気付かぬフリをするのも厭わない

絡ませた指が 震えていても
吐息を寄せ合った バケモノさ!

形振り構わずに 抱き合えたなら
朽ち果てて逝くまで 離しはしない
誰にも共感など 求めないから
向こう側で君は ただ 笑っていて

不謹慎な感情に 犯されていても
二人で過ごせれば シアワセダ!

形振り構わずに 連れ出せたなら
その手を握り締めて 離しはしない
誰にも理解など 求めないから
向こう側で君は ただ 笑っていて

君が見つめているのは 僕じゃないけど
狂おしく悶えるまで 愛してあげる
最初から決められた ストーリーだけど
恥ずかしがらずに ただ 身を委ねていて

 

 

中文

隔著玻璃的回聲    在遠處一直能注視的月

想撇開眼的現實
又隔著我的背後去否定

浮現著輕薄的笑容  即使被輕蔑
兩個人一起過的話也是幸福

不在乎外表   那就帶出去吧
緊握著那手 毫不分離
任何人都能了解  只因無所求
在一旁的你 就這樣   笑著

連交錯也無的錯誤
裝做不在意的樣子也不厭煩

交纏的手指  就算一直顫動
呼吸  交纏的 野獸

不在乎外在    那就抱在一起
直至到腐朽盡頭逝去前  都不會分離

不謹慎的感情 即使被侵犯
兩個人一起過的話也是幸福

不在乎外表   那就帶出去吧
緊握著那手 毫不分離
對誰都能了解  只因無所求
在一旁的你 就這樣   笑著


你凝望的 雖不是我
直至到瘋狂的絕悶前  會一直愛著
從一開始就被決定   僅是個故事而已
一點也不害羞  就這樣   將此身交出








arrow
arrow
    全站熱搜

    毒角 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()