close

 

 

 

 

作詞:ケトラP
作曲:ケトラP
編曲:ケトラP
唄:重音テト

原文

風、 強く木々を揺らせば 

枝葉、 踊り 

現世の理りから
外れたモノ  

深い、 深い海の底で
長い時を過ごした     
光注ぐ空を見上げて

 

虚空を泳ぐ太古の魚
やがて還る 底根國 
言葉一つ胸に残して        

夢、薫る
一夜限りの桜の花    
この命果てるまで、 と
歌をUTAU    

流れ、 流れ 季節は巡り 
人も花も形を変える
水底から見上げる空は         

遥か遠く、 サイハテの国  
物語の始まりは       

 

まだ姿見せず、 朝靄の中

君の背中、 艶やかな肌       
扇描くCoelacanthus            

 

光注ぐ空を見上げて
虚空を泳ぐ太古の魚悠

やがて還る黄泉平坂      
恵み齎す遥か根の国   

善事一つ、 悪事一つ

祈りを運ぶ 魂の韻律   

ふわりふわり、 風待ちの旅
時空を超えるCoelacanthus 

翻譯

根據現世的道理
風強烈地搖晃著樹林的話
枝葉就會跟著舞蹈
 
而超越常理的事物
在深深的海底裡渡過了長長的時間

抬頭看著注入光芒的天空
悠游於虛空的太古之魚

歸還於底根之國
心底還殘留著一句言語

夢  瀰漫繚繞
到生命的盡頭為止
只開一夜的櫻花和UTAU歌唱著

流逝著、流逝著、巡迴的季節
(又一年)

從水裡仰望天空  人和花變了樣

故事開始之地是那   遙遠的 盡頭之國

在早晨的霧靄中 不讓人見其身影
君的背部  那美麗的肌膚
以扇動之姿悠游的腔棘魚

     
抬頭看著注入光芒的天空
悠游虛空的太古之魚


歸還黄泉的平坂坡
帶來恩惠的遙遠的根之國

善一件 惡一件
運來了祝褔  魂的律音

飄浮著  乘著風的旅行
超越時空的腔棘魚

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹

    毒角 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()