作詞:kaoling
作曲:kaoling
唄:IA, 歌愛ユキ
rima tua-lua, deia ya fere-mi a-letwe
生きていれば良い事あるよ
shenna,tieelua air ya fire-mi ye fortuna
生きた希望を伝える、フォルトゥーナ
Liber-tie,rua winn-dyeistir(自由を謳う風)
空を翔る 風に良く似た
Li-der ruer,tinne-ya(美しく気高く)
髪をなびかせて
Liber-tie 風の歌よ!
夜に背き自由を掲げた君は踊る
髪をなびかせて
時代に摘まれる花へ捧ぐ祈りを
風は謳う…
空に沈む星が消える先へ
届くように
Li-der ruer winn-dyeistir(美しい風)
言葉を繋いで
牙をむいた幻想は 嘆きを力と変えて
剣を取り、革命謳う
自らの血で
尊き自由の名の下に 忘れ行く涙の欠片
彼女は願う
生きる星を
あぁ、流れた君の血を
続く闇が残さず覆う
自由?それとも志(死)を抱いて
Liber-tie,rua winn-dyeistir(自由を謳う風)
空を翔る 風に良く似た
Li-der ruer,tinne-ya(美しく気高く)
髪をなびかせて。
空に沈む星が 謳い示す自由に飲まれて
光放つ
髪をなびかせて。
rima tua-lua, deia ya fere-mi a-letwe
能活下來是件好事
shenna,tieelua air ya fire-mi ye fortuna
能在未來傳達那曾存在過的希望, 命運女神吶
Liber-tie,rua winn-dyeistir(謳歌自由的風)
如風般,遨翔於空
Li-der ruer,tinne-ya(美麗又傲然)
讓髪飄揚於風中
Liber-tie (風之歌唷)
背向黑夜,曾高高舉起自由的你舞著
讓髪飄揚於風中
向在那時代所摘採下來的花兒獻上祈禱
風兒在歌唱…。
為了向那消失在遠方,在天空沉落的星子傳達消息
Li-der ruer winn-dyeistir(美麗的風)
繫結著言語
張牙舞爪的幻想 把喟嘆化成了力量
抽出劍,謳歌著革命
用我自己的血
尊貴的自由之名下 漸遺忘的淚滴
妳所期盼的是
生為一顆星子
啊啊 ,無邊的暗色將你所流下的血覆蓋的一點也不留
自由?即使如此 也懷抱此志(死亡)
Liber-tie,rua winn-dyeistir(謳歌自由的風)
如風般,遨翔於空
Li-der ruer,tinne-ya(美麗又傲然)
讓髪飄揚於風中
往天空沉落的星子謳歌、宣示 被恣意地吞沒
並大放光芒
讓髪飄揚於光之中